|
Latin Phrases and Quotes Starting with phrase number 3545
|
|
- Sensu strictissimo - In the strictest sense
- Sententia debet esse conformis libello - The sentence must be consistent with libel (Legal term)
- Sermo cotidianus - Normal street language (Lucilius - Book of Satires)
- Sermo rusticus - The language used in the country side
- Sermo urbanus - The language used in the city
- Sermo vulgaris - Vulgar talk
- Sero sed serio - Late, but in earnest (When you show up late to the battle, but have a decisive effect)
- Sero te amavi, pulchritudo tam antiqua et tam nova - Too late have I loved you, beauty so ancient and so new (St. Augustine - Alluding to his late conversion to Christianity)
- Serva me, servabo te - Save me, save you (Philosophical term, also love phrase - Petronius)
- Serva ordinem et ordo servabit te - Save the order and the order will keep you
- Servam civitatem habere - Having the city under servitude
- Servatis servandis - Preserve preserving (Applied to exposed examples)
- Serviendo guberno - I govern by serving (Family motto of nobility i.e. O'Rourkes of Ireland - Thank you: Charlie)
- Servis servorum Dei - Servant of God's servants (A tittle of the Pope)
- Servum pecum - Servant herd
- Servus copiditatum - Slave of pations
- Servus humillimus, domine spectabilis - Your most humble servant
- Sesquipedalia verba - Long words
- Sexta hora - The sixth hour (In the middle of the day, time for siesta)
- Si amicus meus adesset auxilio non egerem - If my friend was here, I would not need help
- Si bene commemini, causae sunt quinque bibendi: hospitis adventus, praecens sitis, atque futura, aut vini bonitas, aut quaelibet altera causa - If I remember correctly, there are five reasons for drinking: the arrival of a friend, the thirst of the moment, or the future, the goodness of wine or anything else (Epigram praising the virtues of wine regardless of the circumstance)
- Si comprehendis non est Deus - If you understand it, then it is not God
- Si comprehendis non est Deus - If you understand it, then it is not God. (Thank you: George Shiels)
- Si esurierit inimicus tuus ciba illum et si sitierit da ei aquam bibere - If your enemy is hungry, feed him; and if he is thirsty, give him water to drink (vulgate - Proverbs 25, 21)
- Si fallor sum - If I am wrong (St. Augustine)
Total: 4205
|